War an deiziataer

Mae 2019 - Ebrel 2020

  • Mezheven
  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

    SAINT-RIVOAL
    Ecole

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

    SANT-RIWAL
    Skol

  • Mirout ar plas evit gwelout ar pezh-c’hoari.

    KEMPER
    Ti ar Vro

  • Evit Gouel Broadel ar Brezhoneg e kinnigo strollad Laleya tri fezh-c’hoari berr.

    Langoned
    Karavanenn Koñsertoù

  • A l’occasion de Gouel Broadel ar Brezhoneg, la troupe Lanleya présentera trois courtes pièces.

    Langonnet
    Caravanne des Concerts

  • Séance à 13h, 15h, 18h et 19h30.

    LANGONNET
    La Grande Boutique

  • Abadenn da 1e, 3e, 6e, 7e30 g.m.

    Langoned
    Ar Stal Vras

  • D’ar Meurzh 11 a viz Even e vo e Pol ar Roudour e Sant-Martin-war-ar-Maez evit un abadenn digor d’an holl evit muioc’h a 3 eurvezh arvest ha 12 pezh-c’hoari c’hoariet gant ouzhpenn 120 danvez komedian (etre 10e ha 4e g.m.).

    SANT-MARTIN-WAR-AR-MAEZ
    Pol ar Roudour

  • Ce sera le mardi 11 juin au Pôle du Roudour à Saint-Martin-des-Champs pour une session ouverte à tous avec plus de 3h de spectacle et douze pièces de théâtre jouées par plus de 120 comédiens en herbe (entre 10h et 16h).

    SAINT-MARTIN-DES-CHAMPS
    Pôle du Roudour

  • Tous les jeudis à partir de 15h du 20/06 jusqu’au 12/09 (sauf le 15/08).

    KERLOUAN
    Meneham

  • Bep Yaou da 3e adalek d’an 20/06 betek an 12/09 (estreget d’ar 15/08)

    KERLOUAN
    Meneham

  • Tud yaouank flamm war al leurenn evit arvestoù fin ar bloavezh skol.

    LANNESTER
    Festival Kerhervy
    Bered bagoù kozh

  • Une troupe de jeunes comédiens sur les planches pour des spectacles de fin d’année scolaire.

    LANESTER
    Festival de Kerhervy
    Cimetière des vieux bateaux

  • Gouere
  • Ur pezh-c’hoari savet ha c’hoariet gant skolidi an div skol Diwan Kemper. Evit sevel o raktres int bet harpet gant ar c’homedian Yann-Edern Jourdan eus Kompagnunezh Madarjeu ha gant ar stignad Skol c’hoariva eus Rannvro Breizh.

    KEMPER
    Liorzh an Eskopti

  • Une pièce de théâtre réalisée et jouée par les élèves des deux école Diwan de Quimper. Pour monter leur projet, ils ont pu bénéficier de l’aide du comédien Yann-Edern Jourdan de la Cie Madarjeu et du dispositif Skol c’hoariva de la Région Bretagne.

    QUIMPER
    Jardins de l’Évêché

  • Tournée de la troupe dans les écoles du Pays de Quimperlé : Querrien, Bannalec, Tréméven

    PAYS DE QUIMPERLÉ
    Ecoles de Querrien, Bannalec et Tréméven

  • Troiad e skolioù Bro Kemperle : Kerien, Banaleg, Tremeven.

    BRO KEMPERLE
    Skolioù Kerien, Banaleg ha Temeven.

  • Ur pezh-c’hoari savet ha c’hoariet gant skolidi an div skol Diwan Kemper. Evit sevel o raktres int bet harpet gant ar c’homedian Yann-Edern Jourdan eus Kompagnunezh Madarjeu ha gant ar stignad Skol c’hoariva eus Rannvro Breizh.

    KEMPER
    Liorzh an Eskopti

  • Une pièce de théâtre réalisée et jouée par les élèves des deux école Diwan de Quimper. Pour monter leur projet, ils ont pu bénéficier de l’aide du comédien Yann-Edern Jourdan de la Cie Madarjeu et du dispositif Skol c’hoariva de la Région Bretagne.

    QUIMPER
    Jardins de l’Évêché

  • Ur pezh-c’hoari gant Ar Vro Bagan diwar-benn arzour meur ar vro : Youenn Gwernig.

    LANDERNE
    Ar Family

  • Une pièce de théâtre d’Ar Vro Bagan sur le grand artiste breton qu’était Youenn Gwernig.

    LANDERNEAU
    Le Family

  • Tud yaouank flamm war al leurenn evit arvestoù fin ar bloavezh skol.

    KEMPERLE
    Sal ar C’hoad Kaer

  • Une troupe de jeunes comédiens sur les planches pour des spectacles de fin d’année scolaire.

    QUIMPERLÉ
    Salle du Coat Kaer

  • Filmoù savet e-kerzh ar bloaz a vo skignet.

    KEMPERLE
    Sal ar C’hoat Kaer

  • Strollad Kallag fête ses 30 ans ! Pour l’occasion, ils joueront la pièce Piw, penaos ha petra. Si vous ne l’avez pas encore vu, courrez à Callac car ce sera la dernière chance de voir la pièce, une comédie policière créée en 2018 avec la troupe de Guerlesquin.
    Bon anniversaire au Strollad Kallag !!

  • Strollad Kallag a lido e 30 vloaz ! Evit an dro e vo c’hoariet Piw, penaos ha petra. Ma n’ho peus ket gwelet ar pezh c’hoazh, redit da Gallag peogwir e vo unan eus an digarez diwezhañ d’e welout. Ur gomedienn bolis hag a oa bet krouet e 2018 asambles gant strollad Kallag ha strollad Gwerleskin.
    Deiz-ha-bloaz laouen da strollad Kallag !!

  • Spectacle jeune public

    RODEZ
    MJC
    1 rue Saint Cyrice

  • Arvest evit an dud yaouank

    RODEZ
    MJC
    1 Rue Saint Cyrice

  • E 2013 ez eus bet freuz bras e Breizh, a-enep an tailh nevez, an Eco-Tax. Bonedoù ruz a oa gant ar Vretoned war o fenn. Piou oa ar Bonedoù Ruz kentañ ?

    PLISTIN
    Sal An Dour Meur

  • En 2013, des manifestations ont eu lieu en Bretagne contre l’Eco-Tax. Les manifestants portaient des bonnets rouges. Mais qui étaient les premiers Bonnets Rouges ?

    PLESTIN-LES-GREVES
    Espace culturel An Dour Meur

  • En 2013, des manifestations ont eu lieu en Bretagne contre l’Eco-Tax. Les manifestants portaient des bonnets rouges. Mais qui étaient les premiers Bonnets Rouges ?

    PLESTIN-LES-GREVES
    Espace culturel An Dour Meur

  • E 2013 ez eus bet freuz bras e Breizh, a-enep an tailh nevez, an Eco-Tax. Bonedoù ruz a oa gant ar Vretoned war o fenn. Piou oa ar Bonedoù Ruz kentañ ?

    PLISTIN
    Sal an Dour Meur

  • Spectacle Son et lumière de l’été

    Goulc’han Kervella a créé l’île aux Légumes en s’inspirant d’une vieille légende allemande : "Le joueur de flûte d’Hamelin".

    SAINT-PABU
    Espace Roz Avel

  • Ar gontadenn Enez al legumaj eo bet savet gant Goulc’han Kervella diwar ur vojenn gozh eus Bro-Alamagn "Ar Soner Fleüt a Hamelin".

    SANT-PABU
    Sal Roz Avel

  • Eost
  • ARVEST TAN HA KURUN

    PLOUGERNE
    Lec’hienn ar C’horrejou

  • SPECTACLE SON ET LUMIÈRES

    PLOUGERNEAU
    Site du Koréjou

  • SPECTACLE SON ET LUMIÈRES

    PLOUGERNEAU
    Site du Koréjou

  • ARVEST TAN HA KURUN

    PLOUGERNE
    Lec’hienn ar C’horrejou

  • SPECTACLE SON ET LUMIÈRES

    PLOUGERNEAU
    Site du Koréjou

  • ARVEST TAN HA KURUN

    PLOUGERNE
    Lec’hienn ar C’horrejou

  • Une pièce pour sensibiliser à la préservation de la nature.

    BRIGNOGAN
    Salle communale

  • Ur pezh evit kizidikaat ouzh doujañs an endro hag an natur.

    BRIGNOGAN
    Sal an ti-kêr

  • Spectacle Son et lumière de l’été

    Goulc’han Kervella a créé l’île aux Légumes en s’inspirant d’une vieille légende allemande : "Le joueur de flûte d’Hamelin".

    PORSPODER
    Salle Herri Léon

  • Ar gontadenn Enez al legumaj eo bet savet gant Goulc’han Kervella diwar ur vojenn gozh eus Bro-Alamagn "Ar Soner Fleüt a Hamelin".

    PORSPODER
    Sal Herri Leon

  • Strollad Kallag fête ses 30 ans ! Pour l’occasion, ils joueront la pièce Piw, penaos ha petra. Si vous ne l’avez pas encore vu, courrez à Callac car ce sera la dernière chance de voir la pièce, une comédie policière créée en 2018 avec la troupe de Guerlesquin.
    Bon anniversaire au Strollad Kallag !!

  • Strollad Kallag a lido e 30 vloaz ! Evit an dro e vo c’hoariet Piw, penaos ha petra. Ma n’ho peus ket gwelet ar pezh c’hoazh, redit da Gallag peogwir e vo unan eus an digarez diwezhañ d’e welout. Ur gomedienn bolis hag a oa bet krouet e 2018 asambles gant strollad Kallag ha strollad Gwerleskin.
    Deiz-ha-bloaz laouen da strollad Kallag !!

  • Gwengolo
  • Ur pezh-c’hoari savet gant perzhidi stalier c’hoariva SKED gant harp Bob Simon.

    PLOÑGER
    Messouflin

  • Une pièce de théâtre réalisée par les participants de l’atelier théâtre de SKED avec l’aide de Bob Simon.

    PLOUMOGUER
    Messouflin

  • Strollad Kallag fête ses 30 ans ! Pour l’occasion, ils joueront la pièce Piw, penaos ha petra. Si vous ne l’avez pas encore vu, courrez à Callac car ce sera la dernière chance de voir la pièce, une comédie policière créée en 2018 avec la troupe de Guerlesquin.
    Bon anniversaire au Strollad Kallag !!

    SAINT-POL-DE-LEON
    Théâtre Sainte-Thérèse

  • Strollad Kallag a lido e 30 vloaz ! Evit an dro e vo c’hoariet Piw, penaos ha petra. Ma n’ho peus ket gwelet ar pezh c’hoazh, redit da Gallag peogwir e vo unan eus an digarez diwezhañ d’e welout. Ur gomedienn bolis hag a oa bet krouet e 2018 asambles gant strollad Kallag ha strollad Gwerleskin.
    Deiz-ha-bloaz laouen da strollad Kallag !!

    KASTELL-PAOL
    C’hoariva Santez Tereza

  • Here
  • Ur pezh-c’hoari gant Ar Vro Bagan diwar-benn arzour meur ar vro : Youenn Gwernig.

    GWITALMEZE
    Sal an Arcadie

  • Une pièce de théâtre d’Ar Vro Bagan sur le grand artiste breton qu’était Youenn Gwernig.

    PLOUDALMEZEAU
    Salle l’Arcadie

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

    BOULBRIAC
    Ecole Diwan

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

    BOULVRIAG
    Skol Diwan

  • DERNIÈRE REPRÉSENTATION - Pièce de théâtre en breton surtitrée en français. 13 comédiens et un chœur de 12 chanteurs sur scène.
    Deux clans ennemis au Haut Moyen Âge. Trouveront-ils une solution pour empêcher la guerre ?

    LOCOAL-MENDON
    Salle Émeraude

  • ABADENN ZIWEZHAÑ - Ur pezh-c’hoari e brezhoneg ustitlet e galleg. 13 komedian hag ul lazig-kanañ a 12 kaner war al leurenn.
    Daou glann enebet er Grennamzer. Emglev a vo pe brezel ? Istorioù kozh pe istorioù a vremañ ?

    LOKOAL-MENDON
    Sal Emrodez

  • ABADENN TAN HA KURUN AN HAÑV E GALLEG -
    Kontañ a ra Kof ha Kof istor un ostaleri vihan eus an Arvor o tont da vezañ sal-zañs ha boest-noz, diwezhatoc’h.

    LOPERC’HED
    Sal an Trimaran

  • SPECTACLE SON ET LUMIÈRE DE L’ÉTÉ EN FRANÇAIS - La comédie Kof ha Kof (Littéralement ventre contre ventre : joue contre joue) retrace l’histoire d’un petit bistrot du bord de mer, qui devient salle de danse, puis boîte de nuit.

    LOPERHET
    Salle le Trimaran

  • Du
  • Ur pezh-c’hoari gant Ar Vro Bagan diwar-benn arzour meur ar vro : Youenn Gwernig.

    PLOUESKAD
    Sal Liesimplij

  • Une pièce de théâtre d’Ar Vro Bagan sur le grand artiste breton qu’était Youenn Gwernig.

    PLOUESCAT
    Salle multifonctions

  • Strollad Kallag fête ses 30 ans ! Pour l’occasion, ils joueront la pièce Piw, penaos ha petra. Si vous ne l’avez pas encore vu, courrez à Callac car ce sera la dernière chance de voir la pièce, une comédie policière créée en 2018 avec la troupe de Guerlesquin.
    Bon anniversaire au Strollad Kallag !!

    PLESTIN-LES-GREVES
    Salle An Dour Meur

  • Strollad Kallag a lido e 30 vloaz ! Evit an dro e vo c’hoariet Piw, penaos ha petra. Ma n’ho peus ket gwelet ar pezh c’hoazh, redit da Gallag peogwir e vo unan eus an digarez diwezhañ d’e welout. Ur gomedienn bolis hag a oa bet krouet e 2018 asambles gant strollad Kallag ha strollad Gwerleskin.
    Deiz-ha-bloaz laouen da strollad Kallag !!

    PLISTIN
    Sal an Dour Meur

  • PREMIÈRE - Une courte pièce autour des langues. Tous publics à partir de 6ans.

    LANNILIS
    Salle Nuit de Noce

  • EVIT AR WECH KENTAÑ - Un abadenn verr gouestlet d’ar yezhoù, evit an holl adalek 6 bloaz.

    LANNILIZ
    Sal Nuit de Noces

  • Pezh nevez strollad Langedig.

    AN ORIANT
    Sal ar 4 Avel

  • La nouvelle pièce de la troupe de Languidic.

    LORIENT
    Plateau des 4 Vents

  • Ur pezh-c’hoari gant Ar Vro Bagan diwar-benn arzour meur ar vro : Youenn Gwernig.

    LOKOURNAN
    Sal Sevenadurel An Anfi

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

    PLUGUFFAN
    Espace Salvador Allende

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

    PLUGUEN
    Sal Salvador Allende

  • Une pièce de théâtre d’Ar Vro Bagan sur le grand artiste breton qu’était Youenn Gwernig.

    SAINT-RENAN
    Espace Culturel l’Amphi

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

    SANT-TEGONEG
    Sal ar C’hevredigezhioù

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

    SAINT-THÉGONNEC
    Maison des Associations

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

    SAINT-THÉGONNEC
    Salle des Associations

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

    SANT-TEGONEG
    Sal ar C’hevredigezhioù

  • Troisième et dernier des stages, basés sur la pédagogie du grand formateur, pour les personnes intéressées par la transmission du théâtre (formateurs, animateurs, enseignants, comédiens…). Stage en français avec des textes traduits en breton pour s’entraîner (et travail sur La Légende de la Mort).

    LESNEVEN
    Salle de l’Atelier

  • Trede ha staj diwezhañ gant ar stummer meur, diazezet war ar bedagogiezh ha gouestlet d’ar re zedennet gant treuzkas ar c’hoariva (stummerien, animatourien, kelennerien, komedianned…). Staj e galleg gant testennoù troet e brezhoneg evit pleustriñ (hag ul labour war Vojenn an Ankoù).

    LESNEVEN
    Sal an Atalier

  • Kerzu
  • Une comédie alerte et amusante, en breton populaire, avec quelques danses.

    PLOUGUERNEAU
    Salle l’Armorica

  • Ur pezh-c’hoari farsus ha lañsus, e brezhoneg yac’h, gant pennadoù koroll.

    PLOUGERNE
    Sal an Armorica

  • Abadenn ziwezhañ

    GWENGAMP
    C’hoariva Maez ar Roue

  • Dernier spectacle

    GUINGAMP
    Théâtre du Champ au Roy

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

    QUIMPER
    Salle du Terrain Blanc - Penhars

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

    KEMPER
    Sal an Dachenn Wenn - Penharz

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

    KEMPER
    An Dachenn Wenn

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

    QUIMPER
    Salle du Terrain Blanc - Penhars

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

    LARRUEN

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

    LANRIVAIN
    École

  • Ur pezh-c’hoari farsus ha lañsus, e brezhoneg yac’h, gant pennadoù koroll.

    BRIGNOGAN

  • Une comédie alerte et amusante, en breton populaire, avec quelques danses.

    BRIGNOGAN

  • Strollad Kallag fête ses 30 ans ! Pour l’occasion, ils joueront la pièce Piw, penaos ha petra. Si vous ne l’avez pas encore vu, courrez à Callac car ce sera la dernière chance de voir la pièce, une comédie policière créée en 2018 avec la troupe de Guerlesquin.
    Bon anniversaire au Strollad Kallag !!

    CALLAC
    EHPAD de la Vallée Verte

  • Strollad Kallag a lido e 30 vloaz ! Evit an dro e vo c’hoariet Piw, penaos ha petra. Ma n’ho peus ket gwelet ar pezh c’hoazh, redit da Gallag peogwir e vo unan eus an digarez diwezhañ d’e welout. Ur gomedienn bolis hag a oa bet krouet e 2018 asambles gant strollad Kallag ha strollad Gwerleskin.
    Deiz-ha-bloaz laouen da strollad Kallag !!

    KALLAG
    EHPAD

  • Genver 2020
  • Ur pezh-c’hoari gant Ar Vro Bagan diwar-benn arzour meur ar vro : Youenn Gwernig.

  • Une pièce de théâtre d’Ar Vro Bagan sur le grand artiste breton qu’était Youenn Gwernig.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Pezh-c’hoari dre glevet diouzh ho choaz e brezhoneg/joual (Kebek) pe saozneg/joual. Ur c’henlabour arzel ha skiantel etre TEATR PIBA hag an IFREMER.

  • Théâtre sonore en breton/joual (Québécois) ou anglais/joual, au choix. Une collaboration artistique et scientifique TEATR PIBA & IFREMER.

  • Pezhioù farsus gant strollad mil brudet Bro Bagan.

  • C’hwevrer
  • Sketchoù gant Ar Vro Bagan.

  • Des pièces de théâtre à rire.

  • Trede ha staj diwezhañ gant ar stummer meur, diazezet war ar bedagogiezh ha gouestlet d’ar re zedennet gant treuzkas ar c’hoariva (stummerien, animatourien, kelennerien, komedianned…). Staj e galleg gant testennoù troet e brezhoneg evit pleustriñ (hag ul labour war Vojenn an Ankoù).

    KEMPER
    TYS/MJC Kerfeunteun

  • Troisième et dernier des stages, basés sur la pédagogie du grand formateur, pour les personnes intéressées par la transmission du théâtre (formateurs, animateurs, enseignants, comédiens…). Stage en français avec des textes traduits en breton pour s’entraîner (et travail sur La Légende de la Mort).

    QUIMPER
    MJC de Kerfeunteun

  • Ur pezh-c’hoari gant Ar Vro Bagan diwar-benn arzour meur ar vro : Youenn Gwernig.

  • Une pièce de théâtre d’Ar Vro Bagan sur le grand artiste breton qu’était Youenn Gwernig.

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

  • La nouvelle pièce de la troupe de Languidic.

  • Strollad Ar Vro Bagan propose un stage de théâtre pour les vacances d’hiver.

  • Evit vakañsoù ar goañ e kinnig strollad Ar Vro Bagan ur staj c’hoariva.

  • Meurzh
  • Ur pezh-c’hoari gant Ar Vro Bagan diwar-benn arzour meur ar vro : Youenn Gwernig.

  • Une pièce de théâtre d’Ar Vro Bagan sur le grand artiste breton qu’était Youenn Gwernig.

  • Une pièce de théâtre d’Ar Vro Bagan sur le grand artiste breton qu’était Youenn Gwernig.

  • Ur pezh-c’hoari gant Ar Vro Bagan diwar-benn arzour meur ar vro : Youenn Gwernig.

  • Sonedennoù an dramaour meur troet gant ar strollad.

  • Des sonnets du grand dramaturge traduits par la troupe.

  • Troisième et dernier des stages, basés sur la pédagogie du grand formateur, pour les personnes intéressées par la transmission du théâtre (formateurs, animateurs, enseignants, comédiens…). Stage en français avec des textes traduits en breton pour s’entraîner (et travail sur La Légende de la Mort).

    BREST
    Maison du Théâtre

  • Trede ha staj diwezhañ gant ar stummer meur, diazezet war ar bedagogiezh ha gouestlet d’ar re zedennet gant treuzkas ar c’hoariva (stummerien, animatourien, kelennerien, komedianned…). Staj e galleg gant testennoù troet e brezhoneg evit pleustriñ (hag ul labour war Vojenn an Ankoù).

    BREST
    Ti ar C’hoariva

  • Un stage proposé par la troupe La Obra dans le cadre de sa petite école du théâtre Céline Soun. Un stage animé par la Clown Tifenn Linéatte.

  • Ur staj kinniget gant strollad La Obra da geñver e skolig c’hoariva Céline Soun. Buhezet e vo ar staj gant Furlukinez Tifenn Linéatte.

  • Ebrel
  • Pezh nevez strollad Langedig.

  • La nouvelle pièce de la troupe de Languidic.

  • Arvest margodennoù evit ar vugale, savet diwar ur gontadenn bobl.

  • Spectacle de marionnettes pour enfants, d’après un conte traditionnel.

  • Mae
  • Une pièce de théâtre sous forme radiophonique pour un public jeunesse. Un voyage poétique de Chine vers le bord du Monde. Une déambulation à travers l’enfance et le rêve.

  • Ur pezh-c’hoari doare radiofonel gouestlet d’ar yaouankiz. Ur veaj varzhoniel eus Bro Sina etrezek ribl ar bed. Ur gantreadenn en hunvreoù hag er bugaleaj.

  • Une pièce de théâtre sous forme radiophonique pour un public jeunesse. Un voyage poétique de Chine vers le bord du Monde. Une déambulation à travers l’enfance et le rêve.

  • Ur pezh-c’hoari doare radiofonel gouestlet d’ar yaouankiz. Ur veaj varzhoniel eus Bro Sina etrezek ribl ar bed. Ur gantreadenn en hunvreoù hag er bugaleaj.

  • Une pièce de théâtre sous forme radiophonique pour un public jeunesse. Un voyage poétique de Chine vers le bord du Monde. Une déambulation à travers l’enfance et le rêve.

  • Ur pezh-c’hoari doare radiofonel gouestlet d’ar yaouankiz. Ur veaj varzhoniel eus Bro Sina etrezek ribl ar bed. Ur gantreadenn en hunvreoù hag er bugaleaj.