Théâtre en breton

Accueil > Centre de ressources > Base pièces de théâtre

Base pièces de théâtre

Kontadenn e stumm ur pezh-c’hoari

Année

Pièce écrite par

Liste des genre de pièces

  • Nom de la pièce : Kontadenn e stumm ur pezh-c’hoari
  • Durée : 60 mn.
  • Nombre de personnages : 3
  • Homme : 2
  • Femme : 1
  • 3 actes
  • Personnages :

    Yann
    24 bloaz
    Loeiza
    E wreg, 20 vloaz
    Paol
    25 vloaz
  • Résumé :

    Rannet eo Yann etre e wreg, zo dimezet ganti nevez’zo, hag e geneil Paol, ur brogarour a ya re bell gant ar stourm. Da Yann da choaz : chom heñvel pe cheñch buhez bremañ m’emañ dimezet ? Jeu a savo etreze o-zri.

    Lodenn gentañ.
    O tont en-dro deus o beaj-eured emañ Loeiza ha Yann. Paol a za d’o gwelet. Aet eo ar vaouez d’aozañ boued hag e chom an daou baotr da gomz. Ur bilhed mil lur a ro Yann da Baol, berr an arc’hant gantañ. Brogarour int bet hag int atav met un troc’h zo bet etre an daou baotr abaoe m’emañ dimezet Yann : an daou a oui ne vo ket mui an hevelep buhez.

    Eil lodenn. Eizh miz goude.
    Dougerez emañ Loeiza, hag o c’hortoz he gwaz emañ. Daet eo Yann en ti : klañv eo ha start an traoù gantañ dre ma tispign e arc’hant e-barzh ar gelaouenn broadel embannet gant ar strollad. Daet eo da c’houlenn gant Yann dont d’e blaz d’un emvod broadelourien, pezh ne blij ket da Loeiza, met ar paotr a lâr e yay, a-enep d’e wreg. Jeu a sav etreze : ar vaouez a ya kuit hag an daou baotr a chom da gomz, met etreze o-daou e sav jeu ivez pa lâr Yann e vo anvet ar bugel François. Bountet eo Paol er-maez.

    Trede lodenn. Bloaz goude.
    Ganet eo ar babig hag aet Paol d’an anaon. Renket eo al levrioù brezhonek gant Loeiza, jeu a sav etreze adarre, spontus an traoù...

  • Décors :

    Sal debriñ ti Loeiza ha Fann. Div nor : unan da vont d’ar gegin, eben da vont d’ar gambr.
    Un daol (bokedoù laezh warni) ha teir c’hador. Estajerennoù gant levrioù brezhonek, ar Barzaz Breizh.
    Ur valizenn vras. Peadra da evañ, asiedoù.

    Eil lodenn : arrebeuri giz nevez. Kador-vrec’h. Stamm oc’h ober. Tasadoù tizan.

    Trede lodenn : ur c’havell hag ur voutailh domm da reiñ d’ar bugel. Ar geriadur Larousse.

  • Costumes :

    Dilhad pemdezhiek ar bleadoù 70.

  • Musiques et bruits :

    Trouzioù ar gegin.

  • Édition :

    Édition : Al Liamm. no 32. Année : 1952.

Carte des ouvrages disponibles

Vous trouverez dans cette rubrique un recensement des pièces de théâtre écrites ou traduites en breton. Pour chaque pièce vous trouverez également des renseignements sur l’auteur (le cas échéant).

Cet inventaire n’est pas exhaustif, loin de là. Il sera complété petit à petit selon les renseignements récoltés et le temps que nous pourrons consacrer à ce projet.

C’est le travail d’un étudiant : Denez Dorso qui a servi de base à ce début d’inventaire. Il a présenté son mémoire de master fin 2012 à l’Université de Rennes 2 : « Le théâtre breton : Inventaire des pièces de théâtre écrites au XXème siècle. Un regard sur le théâtre entre 1945-1980 ». Il a ainsi répertorié 408 pièces sur cette période et étudié plus précisément 49 d’entre elles. C’est la raison pour laquelle vous trouverez pour certaines pièces des résumés et des renseignements sur les personnages.

Si vous avez connaissance de certaines pièces de théâtre (inventoriées dans ce site ou non) vous pouvez nous aider à compléter ce travail. Vous participerez ainsi à cette gageure qui est de rassembler (de façon virtuelle) ce patrimoine inestimable.
Contact.
D’avance : un grand merci à vous.

Cette base de donnée est monolingue puisque les pièces de théâtre sont écrites en breton. Par contre, la base auteurs, elle, est bilingue.

Envoyer un message